Następna strona Poprzednia strona Spis treści

12. Wkład w projekt dosemu.

12.1 Kto jest odpowiedzialny za dosemu?

Dosemu tworzone jest na podstawie pracy Matthiasa Lautnera i Roberta Sandersa. Hans Lermen (lermen@elserv.ffm.fgan.de) jest odpowiedzialny za organizację najnowszej wersji dosemu.

                       Historia DOSEMU

          Wersja           Data             Osoba
         -------------------------------------------------
          0.1        3 Września 1992   Matthias Lautner
          0.2        13 Września 1992  Matthias Lautner
          0.3        ???                 Matthias Lautner
          0.4        26 Listopada 1992   Matthias Lautner
          0.47       27 Stycznia 1993    Robert Sanders
          0.47.7     5 Lutego 1993    Robert Sanders
          0.48       16 Lutego 1993   Robert Sanders
          0.48pl1    18 Lutego 1993   Robert Sanders
          0.49       20 Maja 1993        Robert Sanders
          0.49pl2    18 Listopada 1993   James MacLean
          0.49pl3    30 Listopada 1993   James MacLean
          0.49pl3.3  3 Grudnia 1993    James MacLean
          0.50       4 Marca 1994       James MacLean
          0.50pl1    18 Marca 1994      James MacLean
          0.52       16 Czerwca 1994       James MacLean
          0.60       9 Kwietnia 1995       James MacLean
          0.64.4     9 Lutego 1997       Hans Lermen
          0.66.3     20 Kwietnia 1997      Hans Lermen
          0.98.1     9 Grudnia 1998    Hans Lermen
          0.98.6     21 Marca 1999      Hans Lermen

12.2 Chcę pomóc. Z kim mam się skontaktować?

Projekt dosemu jest rezultatem wysiłku drużynowego. Jeśli chcesz wnieść jakiś wkład, to przeczytaj DPR (dosemu Project Register). Aktualną kopię możesz znaleźć w doc/DANG.

12.3 Od tłumacza.

Tłumaczenie to jest chronione prawami autorskimi © Bartosza Maruszewskiego. Dozwolone jest rozprowadzanie i dystrybucja na prawach takich samych jak dokument oryginalny.

Jeśli znalazłeś jakieś rażące błędy ortograficzne, gramatyczne, składniowe, techniczne to pisz do mnie:

B.Maruszewski@jtz.org.pl

Oficjalną stroną tłumaczeń HOWTO jest http://www.jtz.org.pl/

Aktualne wersje przetłumaczonych dokumentów znajdują się na tejże stronie. Dostępne są także poprzez anonimowe ftp pod adresem ftp.jtz.org.pl w katalogu /HOWTO/.

Przetłumaczone przeze mnie dokumenty znajdują się także na mojej stronie WWW. Są tam też odwołania do Polskiej Strony Tłumaczeniowej.

Kontakt z naszą grupą, grupą tłumaczy możesz uzyskać poprzez listę dyskusyjną jtz@ippt.gov.pl. Jeśli chcesz sie na nią zapisać, to wyślij list o treści subscribe jtz Imię Nazwisko na adres majordomo@ippt.gov.pl

Zmiany w tym dokumencie wprowadzone przez tłumacza to:


Następna strona Poprzednia strona Spis treści